Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 4

Srāvādya-śauca

Impurity due to bodily discharge and allied causes

न स्नानं हि सपिण्डे स्यात्त्रिरात्रं सप्तमाष्टयोः सद्यः शौचं सपिण्डानामादन्तजननात्तथा

na snānaṃ hi sapiṇḍe syāttrirātraṃ saptamāṣṭayoḥ sadyaḥ śaucaṃ sapiṇḍānāmādantajananāttathā

بالنسبة للسَّپِنْدَة (sapiṇḍa) أي القريب ضمن رابطة قرابين الـpiṇḍa، لا يُفعل الاغتسال ثلاثة ليالٍ؛ لكن في اليومين السابع والثامن يجوز. وللسَّپِنْدَة تكون الطهارة فورية أيضًا في الحالات من ولادة الطفل إلى بزوغ الأسنان.

not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय; negation
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; here as subject with ‘स्यात्’ (nominative)
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात; कारण/प्रमाणार्थक ‘for/indeed’
सपिण्डेin the case of a sapinda (close kin)
सपिण्डे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसपिण्ड (प्रातिपदिक; स + पिण्ड)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; locative singular
स्यात्should be
स्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘may be/should be’
त्रिरात्रम्three nights
त्रिरात्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootत्रिरात्र (प्रातिपदिक; त्रि + रात्रि)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; here predicate measure ‘three nights’
सप्तमाष्टयोःof the seventh and eighth (degrees)
सप्तमाष्टयोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसप्तम + अष्टम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), द्विवचन; genitive dual ‘of the seventh and eighth’
सद्यःimmediately
सद्यः:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक ‘immediately’
शौचम्purification
शौचम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशौच (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; here as subject/predicate ‘purification’
सपिण्डानाम्of sapindas
सपिण्डानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन; genitive plural
आदन्तजननात्from teething/birth of teeth
आदन्तजननात्:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootआदन्तजनन (प्रातिपदिक; आ + दन्त + जनन)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; ablative singular ‘from the birth of teeth’ (i.e., teething)
तथाthus/also
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/उपमानार्थ ‘thus/also’

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Guides bathing restrictions and timing for sapiṇḍa relatives during āśauca, and clarifies cases of immediate śauca in early childhood milestones (birth to teething).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Sapiṇḍa-āśauca: snāna-niṣedha (3 nights) and sadyaḥ-śauca (birth–dantodgama)","lookup_keywords":["sapiṇḍa","snāna-niṣedha","trirātra","sadyaḥ-śauca","dantodgama"],"quick_summary":"For close kin, bathing is restricted for three nights with allowance around the 7th–8th day; in certain early-childhood events (birth to teething), purification is immediate."}

Concept: Purity rules are kinship-sensitive (sapiṇḍa) and event-sensitive, balancing restraint (snāna-niṣedha) with pragmatic immediacy in early-life contexts.

Application: In family bereavement, enforce the three-night bathing restraint for sapiṇḍas; treat certain infant-related events as not generating extended impurity, enabling continuity of essential rites.

Khanda Section: Dharma-vidhi (Ashauca–Shauca: rules of impurity and purification)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Close kin (sapiṇḍas) in a mourning household refrain from bathing for three nights; a later scene shows permitted bathing on the 7th/8th day; a parallel vignette shows a newborn/teething child with immediate śauca indicated.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, two-panel narrative: left panel kin seated with restrained austerity, no bathing implements; right panel on 7th/8th day a bathing scene with brass vessels; include a small vignette of infant teething signifying sadyaḥ-śauca.","tanjore_prompt":"Tanjore style diptych with gold borders: panel of mourning restraint (no snāna), panel of permitted snāna on later day; symbolic lotus motifs for purity restoration.","mysore_prompt":"Mysore style instructional illustration: calendar-like day markers (3 nights, 7th, 8th) beside figures; infant cradle vignette labeled birth-to-teeth for immediate purification.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature with marginal annotations: family group in subdued colors for first three nights, then brightened palette for 7th/8th day bathing; small infant scene with nurse showing teething."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: स्यात्त्रिरात्रं → स्यात् + त्रिरात्रम्; सप्तमाष्टयोः → सप्तम + अष्टयोः (द्वन्द्व); सपिण्डानामादन्तजननात्तथा → सपिण्डानाम् + आदन्तजननात् + तथा.

Related Themes: Agni Purana 158 (definitions of sapiṇḍa and śauca gradations); Agni Purana śrāddha/antyeṣṭi-related passages

A
Agni
S
Sapiṇḍa
Ś
Śauca
Ā
Āśauca

FAQs

It gives āśauca–śauca procedure: for close kin (sapiṇḍas) bathing is restricted for a three-night period, while certain timings (7th/8th day) and infant-related situations (birth up to teething) entail immediate purification.

Alongside theology and worship, the Agni Purana preserves practical dharma-śāstra style regulations—family-based purity law, time-counting of impurity, and exceptions—showing its coverage of social-ritual governance.

Observing prescribed impurity and purification protects the integrity of rites (especially śrāddha and domestic rituals) and is treated as a dharmic discipline that maintains ritual order and reduces doṣa from improper observance.