Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 10

Chapter 154: विवाहः

Vivāha — Marriage

तथा गोमिथुनादानाद्विवाहस्त्वार्ष उच्यते प्रार्थिता दीयते यस्य प्राजापत्यः स धर्मकृत्

tathā gomithunādānādvivāhastvārṣa ucyate prārthitā dīyate yasya prājāpatyaḥ sa dharmakṛt

وكذلك إذا قُدِّم زوجٌ من البقر (إلى والد العروس) سُمِّي ذلك الزواج «آرْشا» (Ārṣa). وأما الزواج الذي تُعطى فيه الفتاة إذا طُلِبت وخُطِبت فهو «براجابَتْيا» (Prājāpatya)؛ ومثل هذا الرجل عاملٌ بالدَّرما.

tathāthus/likewise
tathā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (प्रकारवाचक अव्यय)
go-mithuna-dānātfrom (the act of) giving a pair of cows
go-mithuna-dānāt:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक) + mithuna (प्रातिपदिक) + dāna (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa “gift of a pair of cows”; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
vivāhaḥmarriage
vivāhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvivāha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tuindeed/but
tu:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात)
ārṣaḥĀrṣa (type)
ārṣaḥ:
Viśeṣya-predicative (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootārṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); predicate adjective for vivāhaḥ
ucyateis called
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु)
FormPresent tense (लट्), Passive voice (कर्मणि), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
prārthitā(the maiden) having been requested
prārthitā:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpra-√arth (अर्थ् धातु)
FormPast passive participle (क्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); refers to kanyā implicitly
dīyateis given
dīyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (दा धातु)
FormPresent tense (लट्), Passive voice (कर्मणि), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
yasyaof whom/whose
yasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
prājāpatyaḥPrājāpatya (type)
prājāpatyaḥ:
Viśeṣya-predicative (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootprājāpatya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); predicate adjective (type of marriage)
saḥhe/that one
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
dharma-kṛtperformer of dharma / righteous-doer
dharma-kṛt:
Viśeṣya-predicative (विधेय-विशेषण)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + kṛt (कृदन्त, √kṛ)
FormTatpuruṣa “doer of dharma”; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Lord Agni (teaching to Vasiṣṭha in the Agni Purāṇa’s instructional frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Differentiates Ārṣa and Prājāpatya marriage forms, including the cattle-gift feature of Ārṣa and the request-based gifting in Prājāpatya, aiding classification of customary marriages and their dharmic valuation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Ārṣa and Prājāpatya Vivāha: go-mithuna-dāna and prārthita-kanyādāna","lookup_keywords":["arsha-vivaha","prajapatya-vivaha","go-mithuna-dana","vivaha-bheda","dharma-krt"],"quick_summary":"Ārṣa marriage is marked by giving a pair of cattle; Prājāpatya is where the maiden is given upon request, praised as dharma-conducting."}

Concept: Normative taxonomy of social rites: marriage forms are distinguished by intent and exchange (gift/request), with moral evaluation attached to procedure.

Application: Use as a rule to identify the vivaha type in community practice (especially where gifts/exchanges occur) and align rites with dharmic expectations.

Khanda Section: Dharma-shastra (Vivaha-bheda / Marriage classifications)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Two juxtaposed wedding vignettes: in Ārṣa, a pair of cattle is ceremonially presented; in Prājāpatya, the groom respectfully requests and the father grants the maiden, with priests witnessing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural split-panel composition, left: cow-pair gift with attendants; right: request-and-grant gesture before sacred fire, bold flat colors and ritual clarity","tanjore_prompt":"Tanjore, gold-highlighted cattle ornaments and wedding pavilion, priests and family in symmetrical composition, auspicious motifs (lotus, kalasha)","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional diptych with labels ‘Ārṣa’ and ‘Prājāpatya’, clear depiction of go-mithuna-dāna and prārthanā (request) gesture","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed pastoral cattle presentation scene transitioning to refined indoor marriage rite, rich textiles and precise facial expressions"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Sri","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: gomithunādānādvivāhaḥ → go-mithuna-dānāt + vivāhaḥ; vivāhastvārṣa → vivāhaḥ + tu + ārṣaḥ

Related Themes: Agni Purana: Vivaha-bheda list continuing beyond these verses; Agni Purana: Dana (gift) discussions in dharma sections (contextual link to go-dana)

Ā
Ārṣa-vivāha
P
Prājāpatya-vivāha
P
Prajāpati
D
Dharma

FAQs

It defines two dharma-legal categories of marriage—Ārṣa (marked by gifting a pair of cattle) and Prājāpatya (giving the maiden upon formal request)—used for identifying socially sanctioned vivāha forms.

Beyond theology, the Agni Purāṇa catalogues practical norms of society and law; here it functions like a Dharmaśāstra digest by classifying marriage types with identifying features and moral valuation.

By endorsing Prājāpatya as dharma-conducive (“sa dharmakṛt”), the verse frames properly conducted marriage as a meritorious act that supports righteous household life and social order.