Chapter 299 — ग्रहहृन्मन्त्रादिकम्
Grahahṛn-Mantras and Allied Procedures
पीठोपरि हृदा मध्ये दिक्षु चैव विदिक्षु च पीठोपरि हृदाब्जञ्च केशवेष्वष्टशक्तयः
pīṭhopari hṛdā madhye dikṣu caiva vidikṣu ca pīṭhopari hṛdābjañca keśaveṣvaṣṭaśaktayaḥ
على البيثا، وفي وسط القلب، وفي الجهات الأصلية والجهات البينية كذلك—على المقعد وعلى لوتس القلب—ينبغي وضع/تصوّر الشاكتيات الثماني المرتبطة بكيشافا.
Lord Agni (in dialogue with sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana narration frame)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Nyāsa/āvaraṇa placement of eight śaktis linked with Keśava on the pīṭha and within the heart-lotus across directions, forming a protective and empowering devotional circuit.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Keśava-aṣṭaśakti placement on pīṭha and hṛd-abja","lookup_keywords":["Keśava","aṣṭa-śakti","hṛd-abja","pīṭha","dik-vidik-nyāsa"],"quick_summary":"Establish the pīṭha and heart-lotus as primary loci, then place the eight śaktis of Keśava in the center and across cardinal/intermediate directions to complete the āvaraṇa (enclosure) of worship."}
Concept: Devotion is structured through āvaraṇa: the deity is approached via ordered śakti-circuits, integrating space (directions) and psyche (heart-lotus).
Application: Use directional placement to maintain ritual order, protection, and focused visualization during mantra-japa and offerings.
Khanda Section: Puja-vidhi (Tantric/Mantra-nyasa and Chakra-Devata placement)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
Visual Art Cues: {"scene_description":"A pīṭha (ritual seat) and a heart-lotus are shown as two focal platforms; eight śaktis are arranged around them in cardinal and intermediate directions like a mandalic ring associated with Keśava.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized lotus-seat and inner heart-lotus motif, eight feminine śakti figures placed around in a circular directional scheme, Keśava symbol (śaṅkha-cakra) subtly present, bold outlines and warm palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Keśava emblem with gold halo; eight śaktis as small attendant figures around a throne-like pīṭha and lotus, heavy gold work on ornaments, symmetrical mandala composition.","mysore_prompt":"Mysore: clean, labeled mandala diagram aesthetic—pīṭha and hṛd-abja indicated, eight śaktis placed at dik/vidik points, delicate colors and fine linework for clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: refined mandala-in-a-room concept—pīṭha at center, eight attendants around, heart-lotus motif as a translucent overlay on the practitioner, intricate borders and balanced geometry."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kedar","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: पीठोपरि = पीठ-उपरि (अव्ययीभाव); हृदाब्जञ्च = हृदब्जम् च; केशवेष्वष्टशक्तयः = केशवेषु अष्टशक्तयः.
Related Themes: Agni Purana 299 (pīṭha-kalpanā; hṛdaya-lotus; śakti/āvaraṇa placements)
It teaches nyāsa/vinyāsa: the prescribed placement/visualization of Keśava’s eight Śaktis on the ritual seat, within the heart-center, and across the cardinal and intercardinal directions.
Beyond mythic narration, the Agni Purana preserves practical liturgical technology—directional mandala-logic, heart-lotus visualization, and deity–śakti mapping—typical of temple and tantric worship manuals.
Correctly installing deities and their Śaktis through nyāsa is held to purify the practitioner and consecrate the worship-space/body as a fit vessel for mantra-siddhi and focused devotion.