Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 54

मृतसञ्जीवनीकरसिद्धयोगः (Mṛtasañjīvanī-kara Siddha-yogaḥ) — Perfected Formulations for Revivification and Disease-Conquest

पयस्यापिप्पलीवासाकल्कं सिद्धं क्षये हितम् वचाविडभयाशुण्ठीहिङ्गुकुष्ठाग्निदीप्यकान्

payasyāpippalīvāsākalkaṃ siddhaṃ kṣaye hitam vacāviḍabhayāśuṇṭhīhiṅgukuṣṭhāgnidīpyakān

لِداء الكْشايا (kṣaya: الاستهلاك/الذبول)، فإن معجونًا (kalka) من Payasyā مع Pippalī وVāsā يُطبخ ويُحضَّر كتركيبة دوائية فيكون نافعًا. ويجوز أيضًا استعمال Vacā وViḍa-bhayā وŚuṇṭhī وHiṅgu وKuṣṭha وAgni-dīpyaka، وهي أعشاب تُوقِد نار الهضم، ضمن المكوّنات العلاجية.

पयसिin milk
पयसि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative)
(prefix) thoroughly/unto
:
Upasarga (उपसर्ग)
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
Formउपसर्ग (preverb/particle)
पिप्पलीlong pepper
पिप्पली:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपिप्पली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; द्रव्य-निर्देश (ingredient)
वासाvāsā (Adhatoda)
वासा:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवासा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्रव्य-निर्देश
कल्कम्paste (bolus)
कल्कम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकल्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (प्रयोगे नपुंसक), द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (object)
सिद्धम्prepared/cooked
सिद्धम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसिध् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘कल्कम्’ विशेषण
क्षयेin consumption (phthisis)
क्षये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; रोग-स्थित्यधिकरण
हितम्beneficial
हितम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootहित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘(एतत्)’ विशेषण
वचाsweet flag
वचा:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवचा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; द्रव्य-निर्देश
विडभयाviḍabhayā (a medicinal herb)
विडभया:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविडभया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; द्रव्य-निर्देश
शुण्ठीdry ginger
शुण्ठी:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशुण्ठी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; द्रव्य-निर्देश
हिङ्गुasafoetida
हिङ्गु:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहिङ्गु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; द्रव्य-निर्देश
कुष्ठcostus
कुष्ठ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकुष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; द्रव्य-निर्देश
अग्निदीप्यकान्agni-kindling herbs (digestive stimulants)
अग्निदीप्यकान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअग्निदीप्यक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (अग्निं दीपयति इति), पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; द्रव्य-निर्देश

Lord Agni (narrating Ayurvedic remedies to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Preparation of a kṣaya-hara (consumption-wasting) medicated paste/decoction using specified herbs; supportive deepana-pācana to restore agni and strength.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Kṣaya (Consumption) Remedy: Payasyā–Pippalī–Vāsā Siddha-Kalka with Deepana Dravyas","lookup_keywords":["kṣaya","payasyā","pippalī","vāsā","deepana-pācana"],"quick_summary":"Cook Payasyā with Pippalī and Vāsā as a medicated paste for kṣaya; adjunct herbs like Vacā, Śuṇṭhī, Hiṅgu, Kuṣṭha and Agni-dīpyaka kindle digestion and support recovery."}

Dosha: Tridosha

Concept: Agni (digestive/metabolic fire) as the gateway for recovery; medicine works through proper digestion and assimilation.

Application: In chronic wasting, pair nourishing/supportive drugs with deepana-pācana to prevent āma and improve dhātu-puṣṭi.

Khanda Section: Ayurveda (Agni Purana medicinal remedies / Rasayana & Chikitsa)

Primary Rasa: hita

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"An Ayurvedic physician prepares a medicated paste by cooking Payasyā with Pippalī and Vāsā; nearby are arranged Vacā, Śuṇṭhī, Hiṅgu, Kuṣṭha and other deepana herbs, with a patient of wasting illness being advised.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, warm earthy palette, vaidya in traditional attire stirring a bronze vessel over a small hearth, labeled herbs (pippalī, vāsā) arranged on banana leaf, calm clinical setting, flat decorative detailing","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central seated vaidya with ornate halo-like arch motif, gold-leaf highlights on medicine pot and herb bowls, rich reds and greens, patient receiving small portion of kalka, stylized medicinal plants","mysore_prompt":"Mysore painting style, fine linework, instructional composition showing step-by-step: grinding herbs, cooking siddha-kalka, measuring dose; soft pastel background, clear labeling of dravyas","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed apothecary scene with mortar-pestle, copper cauldron, attendants sorting herbs, physician writing notes; delicate floral borders and naturalistic plant depiction"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: पयस्यापि → पयसि + आ + (पिप्पली…); पिप्पलीवासाकल्कम् → पिप्पली + वासा + कल्कम् (समाहार-निर्देश); वचाविडभयाशुण्ठीहिङ्गुकुष्ठाग्निदीप्यकान् → वचा + विडभया + शुण्ठी + हिङ्गु + कुष्ठ + अग्निदीप्यकान् (समुच्चय-द्वितीया)

Related Themes: Agni Purana 284 (Cikitsā/Rasāyana context: kṣaya, gulma, udara remedies)

A
Agni
A
Ayurveda
K
Kṣaya
P
Pippalī
V
Vāsā
V
Vacā
Ś
Śuṇṭhī
H
Hiṅgu
K
Kuṣṭha

FAQs

Ayurvedic chikitsā: it prescribes a cooked herbal paste (kalka-siddha) using Payasyā–Pippalī–Vāsā for kṣaya (wasting/consumption), and lists additional dīpana (digestive-fire-kindling) drugs like Vacā, Śuṇṭhī, Hiṅgu, and Kuṣṭha.

It shows the Agni Purana functioning as a practical compendium: alongside theology and ritual, it preserves clinical Ayurvedic ingredient-lists and formulation logic (processing as siddha, selecting respiratory and dīpana drugs) for a specific disease category (kṣaya).

By framing healing knowledge within a Purāṇic teaching, the verse treats preservation of life and restoration of strength as dharmic action—supporting the body as an instrument for duty, worship, and righteous living, while honoring Agni (metabolic ‘fire’) as a principle of purification and vitality.