HomeVamana PuranaAdh. 8Shloka 65
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Prahlada's Victory through Bhakti, Shloka 65

Prahlada’s Defeat in Battle and Victory through Bhakti (Nara-Narayana Episode)

गच्छस्व दैत्यशार्दूल स्वमावासं क्रियारतः न कर्मबन्धो भवतो मच्चित्त्स्य भविष्यति

gacchasva daityaśārdūla svamāvāsaṃ kriyārataḥ na karmabandho bhavato maccittsya bhaviṣyati

“Go, O tiger among Daityas, to your own abode, devoted to righteous action. For you—whose mind is fixed on Me—there will not arise bondage from action.”

गच्छस्वgo
गच्छस्व:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (singular), परस्मैपद; रूपम्: गच्छ + स्व (enclitic imperative ending)
दैत्यशार्दूलO tiger among Daityas
दैत्यशार्दूल:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक) + शार्दूल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन (singular)
स्वम्one's own
स्वम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन (singular); विशेषणम् (adjective)
आवासम्dwelling, abode
आवासम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन (singular)
क्रियारतःengaged in proper action
क्रियारतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्रिया (प्रातिपदिक) + रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (1st/nominative), एकवचन (singular); विशेषणम् (adjective) — ‘engaged in action/rites’
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
कर्मबन्धःbondage of karma
कर्मबन्धः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्म (प्रातिपदिक) + बन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (1st/nominative), एकवचन (singular)
भवतःof you
भवतः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी (6th/genitive), एकवचन (singular); आदरार्थ-प्रयोग (honorific pronoun)
मत्my
मत्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/genitive), एकवचन (singular); सर्वनाम (pronoun) — enclitic stem ‘मत्’
चित्तस्यof (the) mind
चित्तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootचित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), षष्ठी (6th/genitive), एकवचन (singular)
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future/भविष्यत्काल), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपद
Likely the Lord (Vishnuin the Vamana narrative frame) addressing a Daitya leader (context suggests Prahlada/Bali-related instruction); narrative layer later confirmed by Pulastya’s reporting
Vishnu
BhaktiKarma-yoga (action without bondage through God-centeredness)Daitya–Deva Conflict (aftermath/settlement)Rajadharma

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The verse teaches that action (kriyā/karma) need not bind when performed with the mind anchored in the Lord (mat-citta). It aligns with the broader dharmic ethic: fulfill one’s station and duties, but with devotion and surrender, thereby avoiding ego-driven attachment that generates karmic bondage.

Primarily Vamśānucarita/Carita (narrative of eminent figures and dynastic/royal conduct) within the Vamana–Daitya cycle; it also functions as dharma-upadeśa embedded in the story rather than cosmological Sarga/Pratisarga.

A Daitya being instructed in non-binding action symbolizes the Purana’s ethical universality: even those outside the Deva fold can attain purity through devotion and right conduct. The ‘tiger among Daityas’ epithet underscores redirected power—strength disciplined by dharma and God-remembrance.