HomeVamana PuranaAdh. 16Shloka 61
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Caturmasya Observances, Shloka 61

The Cāturmāsya Observances and the Sleeping–Awakening Cycle of the Gods (Hari–Hara Worship)

समारोप्य सुकेशिं च परिष्वज्य च शङ्करम् प्रणम्य केशवं देवं वैराजं स्वगृहं गतः

samāropya sukeśiṃ ca pariṣvajya ca śaṅkaram praṇamya keśavaṃ devaṃ vairājaṃ svagṛhaṃ gataḥ

And having (thus) re-established Sukeśī, and having embraced Śaṅkara, he bowed to the god Keśava and then went to his own abode, Vairāja.

samāropyahaving placed (him) up
samāropya:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√ruh (रुह् धातु)
Formणिच् causative (samāropayati); क्त्वान्त (absolutive) with उपसर्ग: सम्+आ; ‘having placed/caused to mount’
sukeśimSukeśin
sukeśim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsu+keśin (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
pariṣvajyahaving embraced
pariṣvajya:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√svaj (स्वज् धातु)
Formउपसर्ग: परि+; क्त्वान्त (absolutive): ‘having embraced’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
śaṅkaramŚaṅkara
śaṅkaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśaṅkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
praṇamyahaving bowed to
praṇamya:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√nam (नम् धातु)
Formउपसर्ग: प्र+; क्त्वान्त (absolutive): ‘having bowed/saluted’
keśavamKeśava (Viṣṇu)
keśavam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkeśava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
devamthe god
devam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; केशवस्य विशेषण (appositional)
vairājamthe splendid/virāj-like
vairājam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootvirāj (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (epithet: ‘splendid/royal’; also ‘of Virāj’)
sva-gṛhamto (his) own house
sva-gṛham:
Gati-karma (गतिकर्म/गन्तव्य)
TypeNoun
Rootsva+gṛha (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘स्वं गृहम्’); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
gataḥwent / having gone
gataḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√gam (गम् धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past participle) ‘gone’; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि प्रयोग (used predicatively)
Third-person narration (dialogue frame not explicit in excerpt)
ShivaVishnu
Sectarian harmonyDevotional reverence (praṇāma)ReconciliationDivine unity in function

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Proper gratitude culminates in reverence: honoring both Śiva and Viṣṇu models the Purāṇic ethic that devotion need not be exclusivist when the cosmic good is served by multiple divine agencies.

Ākhyāna/vaṃśānucarita-type narrative segment: it records the concluding actions (embrace, salutation, return to abode) that seal an episode of divine restoration.

Embracing Śiva and bowing to Keśava in the same breath encodes Hari–Hara complementarity: protection/restoration (Śiva) and sustaining divinity (Viṣṇu) are presented as mutually affirming facets of one dharmic order.