Uddhava’s Counsel: The Jarāsandha Resolution and Kṛṣṇa’s Arrival at Indraprastha
नृवाजिकाञ्चनशिबिकाभिरच्युतं सहात्मजा: पतिमनु सुव्रता ययु: । वराम्बराभरणविलेपनस्रज: सुसंवृता नृभिरसिचर्मपाणिभि: ॥ १५ ॥
nṛ-vāji-kāñcana-śibikābhir acyutaṁ sahātmajāḥ patim anu su-vratā yayuḥ varāmbarābharaṇa-vilepana-srajaḥ su-saṁvṛtā nṛbhir asi-carma-pāṇibhiḥ
Lord Acyuta’s faithful wives, along with their children, followed the Lord on golden palanquins carried by powerful men. The queens were adorned with fine clothing, ornaments, fragrant oils and flower garlands, and they were surrounded on all sides by soldiers carrying swords and shields in their hands.
According to Śrīdhara Svāmī, the word vāji indicates that some of Lord Kṛṣṇa’s queens were transported by horse-drawn conveyances.
This verse describes Kṛṣṇa’s queens as suvratāḥ—devoted and faithful—accompanying Him with their sons in a dignified royal procession, adorned and respectfully protected.
The description highlights the royal setting of Kṛṣṇa’s journey and the proper etiquette of a king’s household—splendor, dignity, and security—while they accompany the Lord in His public pastime.
Suvratā implies steadiness in one’s vows—remaining consistent in bhakti practices (japa, prayer, service) and choosing conduct that supports devotion, even amid worldly responsibilities.