HomeBhagavad GitaCh. 2Shloka 4
Previous Verse
Next Verse

Bhagavad Gita — Sankhya Yoga, Shloka 4

Sankhya Yoga

Bhagavad Gita 4 illustration

अर्जुन उवाच । कथं भीष्ममहं संख्ये द्रोणं च मधुसूदन इषुभिः प्रतियोत्स्यामि पूजार्हावरिसूदन ॥ २.४ ॥

arjuna uvāca | kathaṃ bhīṣmam ahaṃ saṅkhye droṇaṃ ca madhusūdana | iṣubhiḥ pratiyotsyāmi pūjārhāv arisūdana || 2.4 ||

Arjuna said: O Madhusudana, O slayer of foes, how shall I, in battle, fight with arrows against Bhishma and Drona, who are worthy of reverence?

अर्जुन बोले—हे मधुसूदन! हे अरिसूदन! मैं रण में भीष्म और द्रोण जैसे पूज्य जनों से बाणों द्वारा कैसे युद्ध करूँ?

Arjuna said: How shall I contend in battle with arrows against Bhīṣma and Droṇa, O Madhusūdana—those worthy of reverence, O slayer of foes?

The verse foregrounds a dharma tension: role-duty as a warrior versus obligations of reverence to elders/teachers. Translations are largely uniform; interpretive differences concern whether Arjuna’s objection is ethical insight or symptomatic hesitation.

अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
Rootअर्जुन
उवाचsaid
उवाच:
Root√वच्
कथम्how?
कथम्:
Rootकथम्
भीष्मम्Bhishma (as object)
भीष्मम्:
Karma
Rootभीष्म
अहम्I
अहम्:
Karta
Rootअस्मद्
संख्येin battle
संख्ये:
Adhikarana
Rootसंख्या
द्रोणम्Drona (as object)
द्रोणम्:
Karma
Rootद्रोण
and
:
Root
मधुसूदनO slayer of Madhu (Krishna)
मधुसूदन:
Rootमधुसूदन
इषुभिःwith arrows
इषुभिः:
Karana
Rootइषु
प्रतियोत्स्यामिshall fight against
प्रतियोत्स्यामि:
Root√युध्
पूजार्हौthe two worthy of worship
पूजार्हौ:
Karma
Rootपूजार्ह
अरिसूदनO slayer of foes (Krishna)
अरिसूदन:
Rootअरिसूदन
Arjuna
Dharma (role vs relational)Guru-vandana (reverence to teacher, as value)Saṃdeha (doubt)
Conflict of dutiesReverence and obligationMoral hesitation

FAQs

Arjuna’s focus narrows to specific revered figures, showing how personal bonds intensify moral conflict and inhibit decisive action.

The verse itself is ethical-relational rather than metaphysical; it sets up the need for Krishna’s later teaching on the self, duty, and detachment.

It is Arjuna’s first reply after Krishna’s rebuke, clarifying that his hesitation centers on reverence toward elders and teachers.

It resonates with dilemmas where professional or civic responsibilities conflict with loyalty, gratitude, or respect for mentors and senior figures.