Skanda’s Svastyayana and the Slaying of Taraka and Mahisha
हंसास्यः पट्टिशेनाथ जघान महिषासुरम् षोटशाक्षस्त्रिशूलेन शतशीर्षो वरासिना
haṃsāsyaḥ paṭṭiśenātha jaghāna mahiṣāsuram ṣoṭaśākṣastriśūlena śataśīrṣo varāsinā
于是,哈ṃ萨斯亚以帕蒂沙(战斧)击杀摩醯沙阿修罗;索塔沙克沙以三叉戟(triśūla)诛一敌;百首者(Śataśīrṣa)则以殊胜宝剑斩之。
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Purāṇic battle narration often shifts from mass combat to named champions to dramatize victory and to preserve traditional lists of Śiva’s attendants, each marked by distinctive epithets (faces, eyes, heads) and signature weapons.
The triśūla is a primary Śaiva emblem, representing Śiva’s sovereign power in battle and, in later theological readings, mastery over triads (e.g., creation–maintenance–dissolution or the three guṇas). In narrative terms it signals unmistakably Śaiva agency.
Not necessarily. The epithet ‘Mahiṣa-asura’ can denote a demon named Mahiṣa or a ‘buffalo-demon’ type. Some Purāṇic traditions reuse famous demon-names across cycles; identification depends on surrounding narrative markers, which are not present in this isolated verse.