Shiva’s Wedding Procession to Kailasa and the Marriage of Girija (Kali)
पुलस्त्य उवाच इत्येवमुक्त्वा शैलेन्द्रो हस्तं हस्तेन योजयन् प्रादात् प्रतीच्छ भगवन् इदमुच्चैरुदीरयन्
pulastya uvāca ityevamuktvā śailendro hastaṃ hastena yojayan prādāt pratīccha bhagavan idamuccairudīrayan
普拉斯提耶说道:如此说罢,山中之主(喜马瓦特)以手相接而授与(她),并高声说道:“噢,薄伽梵,请纳受此物(此人)。”
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Dharma is enacted through correct ritual form: intention is not enough; the giving must be accompanied by proper gestures and clear verbal consent, reflecting the Purāṇic emphasis on sanctified action (karma) aligned with reverence.
This belongs to Vamśānucarita / narrative-ritual episode (not sarga/pratisarga). It depicts a socially and ritually coded transfer/acceptance consistent with dharmaśāstric ideals echoed in Purāṇic storytelling.
The ‘hand joined with hand’ gesture signifies legitimate transmission and consent—binding human/social order to divine order. Himavat’s role underscores nature/cosmos (mountain) participating in dharmic sacraments under Śiva’s sovereignty.