The Glory of Prithudaka Tirtha and the Akshaya Tithi at Kurukshetra
यदा मृगशिरोऋक्षे शशिसूर्यौ बृहस्पतिः तिष्ठन्ति सा तिथिः पुण्या त्वक्षया परिगीयते
yadā mṛgaśiroṛkṣe śaśisūryau bṛhaspatiḥ tiṣṭhanti sā tithiḥ puṇyā tvakṣayā parigīyate
“当月亮与太阳并同木星(Bṛhaspati)安住于昴宿之一的‘觅伽希罗’(Mṛgaśiras)月宿时,那一日(tithi)即为圣日;被称颂为‘阿克沙雅’(Akṣayā),能赐不坏之功德。”
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse teaches that dharma is enacted through right action at the right time: aligning one’s vrata, dāna, or tīrtha-visit with auspicious kāla is said to stabilize merit (‘akṣaya’). Ethically, it encourages intentionality and disciplined observance rather than random piety.
It is ancillary dharma material (vrata-kāla-nirṇaya) rather than the five primary marks. Still, it supports Purāṇic function as a dharma-text by specifying calendrical conditions for heightened religious efficacy.
Placing Sun, Moon, and Jupiter together in a named nakṣatra sacralizes time itself: not only places are tīrthas—moments can be tīrthas. ‘Akṣayā’ symbolizes continuity: merit becomes ‘non-decaying’ when action harmonizes with cosmic rhythm.