HomeVamana PuranaAdh. 17Shloka 3
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Vishnu's Sleep (Ashunya-Shayana), Shloka 3

The Caturmasya Observances and the Rite of Vishnu’s Sleep (Aśūnya-Śayana) and Shiva’s Monthly Vows

यदा त्वाषाढी संयाति व्रजते चोत्तरायणम् तदा स्वपिति देवेशो भोगिभोगे श्रियः पतिः

yadā tvāṣāḍhī saṃyāti vrajate cottarāyaṇam tadā svapiti deveśo bhogibhoge śriyaḥ patiḥ

当阿沙陀月(Āṣāḍha)来临,运行转入北行(Uttarāyaṇa)之时,诸天之主——吉祥天女室利之夫(毗湿奴)——便安卧于大蛇舍沙(Śeṣa)之床。

यदाwhen
यदा:
Adhikarana (अधिकरणम्/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formअव्यय, temporal conjunction/adverb (यदा-तदा)
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्धः/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय, particle (निपात)
आषाढीĀṣāḍhī (Āṣāḍhā time/asterism)
आषाढी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootāṣāḍhī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (नक्षत्र/तिथि-नाम)
संयातिcomes/arrives
संयाति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-√yā (या)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
व्रजतेmoves/goes
व्रजते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√vraj (व्रज्)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
and
:
Sambandha (सम्बन्धः/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, conjunction
उत्तरायणम्the northward course (Uttarāyaṇa)
उत्तरायणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootuttara-ayana (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (उत्तरं अयनम्), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; गत्यर्थे कर्म (object of ‘व्रजते’)
तदाthen
तदा:
Adhikarana (अधिकरणम्/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formअव्यय, temporal adverb (यदा-तदा)
स्वपितिsleeps
स्वपिति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√svap (स्वप्)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
देवेशःLord of the gods
देवेशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva-īśa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (देवानाम् ईशः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भोगिभोगेin the enjoyment of the enjoyers (serpents’ couch)
भोगिभोगे:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootbhogin-bhoga (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (भोगिनां भोगः), पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
श्रियःof Śrī (Lakṣmī)
श्रियः:
Sambandha (सम्बन्धः/षष्ठी)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
पतिःlord/husband
पतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpati (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘देवेशः’ इत्यस्य समानाधिकरणम्
Pulastya to Nārada (dialogue frame implied)
Vishnu (Śrīpati, Deveśa)Śrī/Lakṣmī (by epithet)Śeṣa/Ananta (implied by serpent couch)
Vrata/RitualsSacred Time (Kāla)Deva-śayanaVaishnavism

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Cosmic time governs religious practice: the Lord’s ‘sleep’ marks a ritually significant season, encouraging devotees to align vows and restraint with the rhythms of kāla (sacred calendrics).

This is not genealogical/cosmogonic (sarga/pratisarga/vaṃśa). It is calendrical-ritual instruction (vrata-kalpa), a common Purāṇic didactic layer alongside the five marks.

Vishnu sleeping on the serpent-couch signifies the maintenance of cosmic order even in apparent withdrawal: the universe rests on dharma (Śeṣa as ‘remainder/support’), while devotion continues through regulated observance.