Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 51

महापद्मस्तथा पद्मः शंखो मकरकच्छपौ । मुकुन्दकुंदनीलाश्च खर्वश्च निधयो नव

mahāpadmastathā padmaḥ śaṃkho makarakacchapau | mukundakuṃdanīlāśca kharvaśca nidhayo nava

九宝藏为:摩诃莲(Mahāpadma)、莲(Padma)、螺(Śaṅkha)、摩伽罗(Makara)、龟(Kacchapa)、穆昆达(Mukunda)、昆达(Kunda)、尼罗(Nīla)与卡尔瓦(Kharva)。

महापद्मःMahāpadma (a treasure-name)
महापद्मः:
Karta (Enumerated item/कर्ता-निर्देश)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + पद्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (महत् पद्मः)
तथाand likewise
तथा:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अनुक्रम (adverb: ‘also/likewise’)
पद्मःPadma (treasure-name)
पद्मः:
Karta (Enumerated item/कर्ता-निर्देश)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शङ्खःŚaṅkha (treasure-name)
शङ्खः:
Karta (Enumerated item/कर्ता-निर्देश)
TypeNoun
Rootशङ्ख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मकरकच्छपौMakara and Kacchapa (treasure-names)
मकरकच्छपौ:
Karta (Enumerated items/कर्ता-निर्देश)
TypeNoun
Rootमकर (प्रातिपदिक) + कच्छप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (मकरः च कच्छपः च)
मुकुन्दकुन्दनीलाःMukunda, Kunda, and Nīla (treasure-names)
मुकुन्दकुन्दनीलाः:
Karta (Enumerated items/कर्ता-निर्देश)
TypeNoun
Rootमुकुन्द (प्रातिपदिक) + कुन्द (प्रातिपदिक) + नील (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समाहार/इतरेतर-द्वन्द्व (मुकुन्दः, कुन्दः, नीलः)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
खर्वःKharva (treasure-name)
खर्वः:
Karta (Enumerated item/कर्ता-निर्देश)
TypeNoun
Rootखर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
निधयःtreasures
निधयः:
Karta (Predicate nominative/कर्ता-निर्देश)
TypeNoun
Rootनिधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
नवnine
नव:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनवन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; संख्यावाचक विशेषण (निधयः)

Brahmā (deduced for Vaiṣṇavakhaṇḍa context)

Scene: Nine personified treasures appear as auspicious emblems—lotus, conch, makara, tortoise—arrayed like guardians around a sacred waterbody, each with distinct color and ornament.

M
Mahāpadma
P
Padma
Ś
Śaṅkha
M
Makara
K
Kacchapa
M
Mukunda
K
Kunda
N
Nīla
K
Kharva

FAQs

Puranic tradition formalizes prosperity powers as ‘nidhis’; naming them frames a legitimate, dharma-guided mode of worship and merit.

The list is given in the Ayodhyāmāhātmya context, implying their relevance to a specific Ayodhyā kuṇḍa/tīrtha described nearby.

This verse enumerates the nine nidhis to be recognized for subsequent worship (pūjā) described in adjoining verses.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App