तेषां पलायमानानां देवानामग्रणीर्हरः । संस्तभ्य चैव तान्सर्वान्पुरस्कृत्यांबुजासनम्
teṣāṃ palāyamānānāṃ devānāmagraṇīrharaḥ | saṃstabhya caiva tānsarvānpuraskṛtyāṃbujāsanam
当诸天奔逃之际,哈利作为他们的统领,使众神安定;并将莲座之主(梵天)置于前方,继续前行。
Brahmā (deduced; Vaiṣṇavakhaṇḍa narrative voice)
Tirtha: Ayodhyā
Type: kshetra
Scene: The devas, in disarray, are steadied by Hari; Brahmā (lotus-seated) is placed at the forefront as they proceed toward the divine presence.
In crisis, divine leadership restores courage and right order; the devas turn from panic to guided refuge.
Not named in this verse; it continues the narrative that contextualizes the later shrine/tīrtha glorification.
None; the verse is narrative, highlighting Hari’s protective role.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.