
本章以伊湿伐罗(Īśvara)与天女(Devī)的简要神学对话展开,指出悉地湿伐罗(Siddheśvara)在普罗婆娑(Prabhāsa)诸林伽圣地中最为殊胜,并说明其相邻位置与方位。继而叙述林伽的建立:诸天迅速为名为“桑伽勒湿伐罗”(Saṅgāleśvara)的湿婆林伽行灌顶安立;随后诸悉地众(siddha-gaṇa)又安置并赞颂悉地湿伐罗为赐予一切成就者。 湿婆赐福说:修行者若至此处,依仪沐浴,礼拜悉檀那他(Siddhanātha),并行持持诵(japa)——尤其诵《沙塔鲁德利耶》(Śatarudrīya)、阿伽罗(Aghora)真言,以及奉献于大自在天(Maheśvara)的伽耶特丽(Gāyatrī)——则于六个月内可得悉地与如“阿尼玛”(aṇimā)等神通。又言在阿湿瓦瑜阇(Āśvayuja)月黑半月第十四日(caturdaśī)之大夜,若能无畏而坚定,必得成功。章末以果报偈(phalaśruti)明示:此闻诵之事能灭罪,且能成就一切所愿之果。
Verse 1
ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि सिद्धेश्वरमनुत्तमम् । तस्यैव पूर्वदिग्भागे नातिदूरे व्यवस्थितम्
自在天(Īśvara)说道:“于是,噢大女神,应前往无上之悉地湿伐罗(Siddheśvara);它就在此处东方,不甚遥远。”
Verse 2
यदा देवैः समेत्याशु शिवलिंगं प्रतिष्ठितम् । संगालेश्वर नामाढ्यं सर्वपापहरं शुभम्
当诸天会集,迅速安立湿婆林伽,并以“桑伽勒湿伐罗”(Saṃgāleśvara)之名著称时,它便成就吉祥,能除灭一切罪业。
Verse 3
तदा सिद्धगणाः सर्वे समाराध्य वृषध्वजम् । स्थापयांचक्रिरे लिंगं सर्वसिद्धिप्रदायकम्
于是,一切悉地众在礼敬牛旗之主(湿婆)之后,安立了能赐一切灵性成就的林伽。
Verse 4
तत्सिद्धेश्वर नामाढ्यं महापातकनाशनम् । तुष्टुवुर्विविधैः स्तोत्रैस्तदा सिद्धगणाः शिवम्
那林伽以“悉地自在天”(Siddheśvara)之名著称,能灭除重罪;当时悉地众以种种赞颂偈歌礼赞湿婆。
Verse 5
ततस्तुष्टो महादेवो याच्यतां वरमुत्तमम् । नमस्कृत्य ततः सर्वे प्रोचुश्च शशिशेखरम्
随后,大天(摩诃提婆)欢喜说道:“当求至上的恩赐。”于是众人顶礼后,向月冠之主——莎希舍迦罗(Śaśiśekhara)启请。
Verse 6
इहागत्य नरो यस्तु स्नात्वा च विधिपूर्वकम् । अर्चयेत्सिद्धनाथं च जपेच्च शतरुद्रियम्
凡来至此处,依正仪沐浴,而后礼拜悉檀那他(Siddhanātha)并诵《百鲁陀罗》(Śatarudriya)者,
Verse 7
अघोरं वा जपेन्मन्त्रं गायत्र्यं च महेश्वरम् । षण्मासाभ्यन्तरेणैव जपेच्च मुनिसत्तमाः । अणिमादिगुणैश्वर्यं संसिद्धिं प्राप्नुयाद्ध्रुवम्
或可持诵“阿伽罗”(Aghora)真言,并诵“摩诃伊湿伐罗伽雅特丽”(Maheśvara Gāyatrī)。噢,最胜牟尼啊,于六个月内修此持诵者,必定获得圆满成就与从“微细如尘”(aṇimā)等开始的自在神通。
Verse 8
ईश्वर उवाच । एवं भविष्यतीत्युक्त्वा ह्यंतर्धानं गतो हरः । सिद्धेश्वरं तु संपूज्य ह्यघोरं च जपेन्नरः
自在天说道:“必将如此。”言毕,诃罗(湿婆)隐没不见。随后,行者当如法礼敬悉地湿婆(Siddheśvara),并持诵“阿伽罗”(Aghora)真言。
Verse 9
आश्वयुक्कृष्णपक्षे तु चतुर्दश्यां महानिशि । धैर्यमालंब्य निर्भीकः स सिद्धिं प्राप्नुयान्नरः
在阿湿婆瑜阇月的黑半月,于第十四夜(caturdaśī)的大夜之中,若能持守坚忍、无所畏惧,此人便能获得悉地(灵性成就)。
Verse 10
इत्येतत्कथितं देवि माहात्म्यं पापनाशनम् । सिद्धेश्वरस्य देवस्य सर्वकामफलप्रदम्
如是,噢天女(Devī),已宣说悉地湿婆神(Siddheśvara)之伟大功德:能灭诸罪,并赐予一切正当愿求之果报。
Verse 301
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्य सिद्धेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनामैकोत्तरत्रिशत तमोऽध्यायः
至此,《圣·斯坎达大往世书》八万一千颂本集(Saṃhitā)中,第七“普拉婆娑品”(Prabhāsa Khaṇḍa)之“普拉婆娑圣域功德”(Prabhāsa-kṣetra Māhātmya)内,名为《悉地湿婆功德之描述》的第三百零一章圆满结束。