Adhyaya 217
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 217

Adhyaya 217

本章为湿婆(Īśvara)对女神(Devī)所宣说的简要圣地赞颂。经文指出天王自在主(Devarājeśvara)的方位:在瞿多摩自在主(Gautameśvara)之西不远处,相距十六“弓”(dhanu,古制与弓相关的度量)。 随后说明因果次第:建立林伽(liṅga,sthāpanā)者,即得脱离罪垢(pāpa)。并作为后世修行者的规范教诲:凡以安定专注之心(samāhita-manas)礼敬此林伽的人,亦能解脱由人身所生之诸罪(mānava-sambhūta pātakāni)。 章末题记表明:此为《斯甘达摩诃往世书》(Skanda Mahāpurāṇa)八万一千颂本中,第七分部“普罗婆娑分”(Prabhāsa Khaṇḍa)、第一节“普罗婆娑圣域赞”(Prabhāsakṣetramāhātmya)之第217章。

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । गौतमेश्वरतो देवि पश्चिमे नातिदूरतः । धनुःषोडशभिर्देवि देवराजेश्वरः स्थितः

自在天说道:“噢,女神啊,在高多摩伊湿伐罗之西不远处——相距十六弓之量——矗立着天王伊湿伐罗(Devarājeśvara)的圣所。”

Verse 2

लिंगं स स्थापयामास ततः पापैर्व्यमुच्यत । यस्तं समाहितमनाः पूजयिष्यति मानवः । स च मानवसंभूतात्पातकात्संप्रमोक्ष्यति

他安立此林伽,由此脱离诸罪。凡人若摄心专注而礼敬彼林伽,亦将彻底解脱由人行所生之罪业。

Verse 217

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये देवराजेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम सप्तदशोत्तरद्विशततमोऽध्यायः

至此,在《室利·斯坎达摩诃往世书》——八万一千颂之汇编中——第七“普罗婆娑分部”,第一分名“普罗婆娑圣地功德篇”里,名为《天王伊湿伐罗(Devarājeśvara)功德之叙述》的第二一七章圆满结束。