
本章叙述伊湿伐罗(Īśvara)对摩诃提毗(Mahādevī)的开示:有一尊被称为“由诸天安立”的林伽(liṅga)。了知此圣地的 prabhāva(神圣威德与灵验)被明确说成能摧灭诸罪,使行者获得净化。 随后提出修持规范:应依此林伽行猛烈苦行(ugra tapas),而朝礼得见其圣容(darśana)的朝圣者,将成为 kṛtakṛtya——宗教义务圆满、所作已办之人。又教导布施之道:劝行者向通达吠陀的婆罗门行 go-dāna(施牛),并宣说如法施与能令朝圣之果(yātrā-phala)更为坚固、增长殊胜。
Verse 1
ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि लिंगं देवैः प्रतिष्ठितम् । ज्ञात्वा प्रभावं क्षेत्रस्य सर्वपातकनाशनम्
自在天(Īśvara)说道:“于是,噢大女神,应前往诸天所安立之林伽,了知此圣域之威德——能灭尽一切重罪。”
Verse 2
तत्र कृत्वा तपश्चोग्रं लिंगं देवैः प्रतिष्ठितम् । तं दृष्ट्वा मानवो देवि कृतकृत्यः प्रजायते
在那里,于诸天所安立之林伽前修行严峻苦行;凡人——噢女神——只要瞻礼此林伽,便成就为此生已圆满之人。
Verse 3
गोदानं तत्र देयं तु ब्राह्मणे वेदपारगे । सम्यक्च लभते देवि यात्रायाः फलमूर्जितम्
在那里,确应将牛施(go-dāna)奉献给通达吠陀的婆罗门;如此,噢女神,便能如法获得朝圣之强盛而丰饶的果报。
Verse 194
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां सहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्येऽमरेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम चतुर्णवत्युत्तरशततमोऽध्यायः
至此,《圣·斯甘达大往世书》八万一千颂《集成》之中,普罗婆娑篇(Prabhāsa-khaṇḍa)第一部《普罗婆娑圣地功德》(Prabhāsakṣetra-māhātmya)里,题为《阿摩雷湿伐罗(Amareśvara)功德之述》的第一百九十四章圆满结束。