तदाकर्ण्याथ तौ विप्रौ कुपितौ शोकविह्वलौ । ताभ्यां सह कुमाराभ्यां वैदर्भांतिकमीयतुः
tadākarṇyātha tau viprau kupitau śokavihvalau | tābhyāṃ saha kumārābhyāṃ vaidarbhāṃtikamīyatuḥ
二位婆罗门闻此,怒火中烧、悲恸战栗,便与两位青年一同前往毗陀婆国王面前。
Narrative voice (third-person description)
Scene: Two brāhmaṇas, furious and grief-stricken, depart with two youths to the Vidarbha king’s court—an urgent march toward judgment and resolution.
When dharma is violated, elders and guardians seek redress through rightful authority, reflecting the Purāṇic ideal of dharmic kingship.
No tīrtha is praised; Vidarbha is a regional reference within the story.
None.