ये वै प्रदोषसमये परमेश्वरस्य कुर्वंत्यनन्यमनसोंऽघ्रिसरोजपूजाम् । नित्यं प्रवृद्धधन धान्यकलत्रपुत्रसौभाग्यसंपदधिकास्त इहैव लोके
ye vai pradoṣasamaye parameśvarasya kurvaṃtyananyamanasoṃ'ghrisarojapūjām | nityaṃ pravṛddhadhana dhānyakalatraputrasaubhāgyasaṃpadadhikāsta ihaiva loke
凡于普罗多沙(Pradoṣa)之时,以不二之心供奉至上主帕拉梅湿伐罗(Parameśvara)莲华足者——此人在此世间便恒常增益财宝、谷粮、配偶、子嗣、福运与昌盛。
Unknown (devotional narrator within Brahmottarakhaṇḍa)
Scene: At dusk on Trayodaśī, a devotee performs single-minded worship at Śiva’s lotus-feet; the household around subtly reflects abundance—granaries, children, harmonious couple—signifying prosperity as grace.
Single-pointed devotion to Śiva at Pradoṣa is praised as a source of both worldly well-being and spiritual merit.
No particular tīrtha is named; the verse glorifies the sacred time (Pradoṣa) and the act of Śiva worship.
Pradoṣa-samaya worship of Śiva’s lotus-feet with ananya-bhāva (undistracted devotion).