ततो बभूव जात्यंधा प्रशांतांगारमेचका । तत्पिता कोपि चांडालो देशे कुत्रचिदास्थितः
tato babhūva jātyaṃdhā praśāṃtāṃgāramecakā | tatpitā kopi cāṃḍālo deśe kutracidāsthitaḥ
于是她生而失明,肤色黝黑,如熄灭的炭。她的父亲是某处居住的一名旃陀罗。
Narrator (context not specified in snippet; Purāṇic narrative voice)
Scene: A newborn child, blind from birth, dark like cooled charcoal, lies in a humble hut; the Caṇḍāla father stands nearby in a sparse landscape, conveying hardship and the weight of fate.
Embodied conditions are portrayed as karmic fruition; the Purāṇic narrative urges restraint, truthfulness, and compassion.
No tīrtha is mentioned.
None.