न तत्र ब्राह्मणाचाराः श्रुतिस्मृतिपराङ्मुखाः । जपस्वाध्यायरहिताः परस्त्री विषयातुराः
na tatra brāhmaṇācārāḥ śrutismṛtiparāṅmukhāḥ | japasvādhyāyarahitāḥ parastrī viṣayāturāḥ
彼处不见婆罗门之行持;他们背离《闻典》(Śruti)与《忆典》(Smṛti),缺少持咒(japa)与自修诵习,并为贪恋他人妻与诸欲境而苦恼。
Narrator of the Brahmottarakhaṇḍa (contextual Purāṇic narrator)
Tirtha: Bāṣkala-grāma
Type: kshetra
Scene: Contrasting imagery: neglected Vedic study hall with silent students; figures chasing sense-objects; a lone ascetic or teacher stands as a potential corrective presence.
Dharma declines when scripture-guided discipline (śruti-smṛti, japa, svādhyāya) is abandoned and desire rules conduct.
No; this verse critiques behavior within the story’s locale rather than praising a pilgrimage site.
Japa and svādhyāya are highlighted as essential practices whose absence marks spiritual decline.