विजानंतस्ततः सर्वे मानयित्वा च तां सतीम् । मोदमानाः प्रशंसंतः प्रययुः स्वं स्वमालयम्
vijānaṃtastataḥ sarve mānayitvā ca tāṃ satīm | modamānāḥ praśaṃsaṃtaḥ prayayuḥ svaṃ svamālayam
众人既已明了,便恭敬礼敬那位贞善的圣女;欢喜赞叹之中,各自归返本家。
Unknown (narrative voice within Brahmottarakhaṇḍa; likely Sūta/Lomaharṣaṇa-style narrator)
Scene: A gathered community, having realized the truth, offers respectful gestures to a virtuous woman; faces softened with joy; then groups depart along village paths toward their homes.
When truth is known, dharma expresses itself as respect for virtue and restoration of social harmony.
No tīrtha is specified.
No formal rite; it models satkāra (honoring the virtuous) as a dharmic response.