विद्याधराणां सिद्धानां गंधर्वाणां महौजसाम् । इंद्रादिलोकपालानां लोकेषु च यथाक्रमम्
vidyādharāṇāṃ siddhānāṃ gaṃdharvāṇāṃ mahaujasām | iṃdrādilokapālānāṃ lokeṣu ca yathākramam
依次第而行,他游历持明者(Vidyādhara)、成就者(Siddha)、大威德的乾闼婆(Gandharva),以及以因陀罗为首的护世天诸界。
Unknown (contextual narrator within Brahmottara-khaṇḍa; likely a Purāṇic narrator addressing a listener)
Tirtha: Deva-lokas (graded realms)
Type: kshetra
Scene: A traveling celestial figure moves through successive sky-realms: Vidyādharas with magical scrolls, Siddhas in yogic radiance, Gandharvas with instruments, and finally the Lokapālas in regal courts beginning with Indra.
Merit (puṇya) is depicted as granting orderly ascent through exalted cosmic realms, reflecting Purāṇic sacred cosmology.
None; the verse describes cosmological destinations rather than a terrestrial pilgrimage site.
No new ritual is stated here; it continues the results promised for the preceding Shaiva observance.