मानस्तोकेति संमृंज्य शिरो लिंपेच्च त्र्यंबकम् । त्रियायुषादिभिर्मंत्रैर्ललाटे च भुजद्वये । स्कंधे च लेपयेद्भस्म सजलं मंत्रभावितम्
mānastoketi saṃmṛṃjya śiro liṃpecca tryaṃbakam | triyāyuṣādibhirmaṃtrairlalāṭe ca bhujadvaye | skaṃdhe ca lepayedbhasma sajalaṃ maṃtrabhāvitam
诵念“玛那斯·托克(Mānas toke)……”时,应摩擦并涂抹头顶;又以“特里央巴迦(Tryambakam)……”之咒,以及始于“特里亚优沙(Triyāyuṣa)……”的诸咒,将以真言加持、并以水润湿的灰烬,涂于额头、双臂与双肩。
Śrī Rudra (Śiva)
Listener: Mahāmune (unnamed sage)
Scene: A devotee applies wet, mantra-charged vibhūti to head, forehead, arms, and shoulders while chanting; a small water vessel and vibhūti bowl are beside him; the atmosphere is quiet and concentrated.
Devotion is embodied: mantra and sacred ash sanctify the practitioner’s limbs, turning the body into a field of worship.
No site is praised in this verse; it is a procedural instruction for Tripuṇḍra/bhasma application.
Apply mantra-empowered, slightly moistened bhasma to the head, forehead, both arms, and shoulders while reciting specified Vedic/Śaiva mantras.