तेषामापततामग्रे खड्गमुद्यम्य दारुणम् । अभ्युद्ययौ महावीरान्दर्शयन्निव पौरुषम्
teṣāmāpatatāmagre khaḍgamudyamya dāruṇam | abhyudyayau mahāvīrāndarśayanniva pauruṣam
在来敌冲锋的最前方,他举起可怖之剑,跃身迎向诸大勇士,仿佛要昭示自己的雄武之气。
Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Scene: The hero lifts a terrifying sword high; his body is mid-leap toward the foremost attackers. The sword’s arc becomes the compositional axis, with opponents recoiling or bracing.
True valor is purposeful—courage is meant to uphold dharma and protect, not to boast.
No tīrtha is referenced in this verse.
None.