शुचौ देशे समासीनो यथावत्कल्पितासनः । जितेंद्रियो जितप्राणश्चिंतयेच्छिवमव्ययम्
śucau deśe samāsīno yathāvatkalpitāsanaḥ | jiteṃdriyo jitaprāṇaściṃtayecchivamavyayam
当于清净之处端坐,依法安置座具;调伏诸根,摄持气息,应观想不坏不灭之湿婆。
Ṛṣabha (continuing the instruction of the kavaca practice)
Tirtha: Śucideśa (purified practice-space)
Type: kshetra
Scene: A practitioner seated on a neatly arranged āsana in a spotless space, spine erect, eyes half-closed, breath calm; the thought of ‘avyaya Śiva’ visualized as a steady inner light or liṅga-form.
Spiritual power arises from purity and self-mastery; contemplation of imperishable Śiva is the core that empowers protective recitation.
No specific tīrtha is mentioned; the verse stresses inner and outer cleanliness as the ‘site’ for practice.
Prepare a proper seat in a clean place, practice sense-control and breath-discipline, and meditate on Śiva before/along with kavaca recitation.