तस्य वैश्यपतेः काचिद्गृहदासी नृपांगनाम् । आयांती दूरतो दृष्ट्वा तदंतिकमुपाययौ
tasya vaiśyapateḥ kācidgṛhadāsī nṛpāṃganām | āyāṃtī dūrato dṛṣṭvā tadaṃtikamupāyayau
那位商主家中有一名婢女,远远望见国王的王妃走来,便急忙迎上前去,将她引至近前。
Narrator (Purāṇic narrator; specific speaker not explicit in this snippet)
Dharma begins with attentive care—recognizing another’s need and moving promptly to offer help.
No specific tīrtha is named in this verse; it is a narrative transition within Brahmottarakhaṇḍa.
None; the verse describes compassionate action and hospitality rather than a formal rite.