
本章呈现一段归于圣者马尔坎德耶(Śrī Mārkaṇḍeya)的简要教诲,劝人前往圣地Śṛṅgitīrtha朝圣,并阐明其救度之力。此处被称为“mokṣada”(赐解脱者),能为具身众生带来解脱;并明确保证:凡在此地舍身者,必定无疑获得mokṣa(解脱)。 随后,本章又将同一圣地与祭祖责任相连:行piṇḍadāna(供奉祖先的团食)者,得成anṛṇa,即免除对pitṛs(祖灵、祖先)的债负。凭所积功德,净化之人被说可达“gāṇeśvarī gati”,即与Gāṇa相应的高胜归趣,置于湿婆派(Śaiva)宇宙观的层级之中。由此,本章把解脱之道、孝敬祖先之义与朝圣修持融为一体,成为依圣地而立的神圣指引。
Verse 1
श्रीमार्कण्डेय उवाच । शृङ्गितीर्थं ततो गच्छेन्मोक्षदं सर्वदेहिनाम् । मृतानां तत्र राजेन्द्र मोक्षप्राप्तिर्न संशयः
圣者马尔坎德耶曰:其后当往室陵吉圣渡(Śṛṅgitīrtha),此处赐予一切有身众生以解脱(mokṣa)。噫,诸王之主!凡于彼处命终者,得解脱无有疑惑。
Verse 2
तत्रैव पिण्डदानेन पितॄणामनृणो भवेत् । तेन पुण्येन पूतात्मा लभेद्गाणेश्वरीं गतिम्
亦于彼处,以献供皮恩达(piṇḍa,祭祖团食)而得偿尽对祖灵之债。由此功德净化其心,遂得名为“伽涅湿伐利”(Gāṇeśvarī)之神圣归趣。