
本章为一段简明的圣地功德(tīrtha-māhātmya),由圣者摩尔坎ḍ耶(Mārkaṇḍeya)对一位王者开示。文中劝其前往殊胜的羯摩底圣地(Karmadī-tīrtha),此处有障碍摧破者毗伽尼沙(Vighneśa,亦名Gaṇanātha)以大力(mahābala)安住。 在该圣地沐浴,若再于四日斋期(caturthī)行禁食(upavāsa),据说能消弭七世之障(vighna)。又言在此行布施(dāna)可得不坏之果(akṣaya-phala),功德无尽,作为教义上的无疑保证。
Verse 1
मार्कण्डेय उवाच । ततो गच्छेत्तु राजेन्द्र कर्मदीतीर्थमुत्तमम् । यत्र तिष्ठति विघ्नेशो गणनाथो महाबलः
马尔坎德耶说:于是,王者啊,当往殊胜的业地圣渡(Karmadī Tīrtha);彼处障碍主毗伽尼沙——大力的众神侍从之主——安住。
Verse 2
तत्र तीर्थे नरः स्नात्वा चतुर्थ्यां वा ह्युपोषितः । विघ्नं न विद्यते तस्य सप्तजन्मनि भारत
在那圣渡,若有人沐浴,并于月之第四日守斋,则其七生之中不生障碍,婆罗多啊。
Verse 3
तत्र तीर्थे हि यत्किंचिद्दीयते नृपसत्तम । तदक्षयफलं सर्वं जायते नात्र संशयः
至善之王啊,在那圣渡所施与的一切布施,皆得无尽不坏之果,毫无疑虑。
Verse 123
। अध्याय
章终标记(章末题记)。