Rishi: RV-derived; Śukla-Yajurveda transmission under Yājñavalkya lineage.
Devata: Agni (vedhas, somapṛṣṭha).
Chandas: Likely Jagatī/extended RV metre (longer pādas), to be confirmed by metrical counting.
Samhita Patha (Devanagari)यस्मि॒न्नश्वा॑स ऋष॒भास॑ उ॒क्षणो॑ व॒शा मे॒षा अ॑वसृ॒ष्टास॒ आहु॑ताः । की॒ला॒ल॒पे सोम॑पृष्ठाय वे॒धसे॑ हृ॒दा म॒तिं ज॑नय॒ चारु॑म॒ग्नये॑
Transliterationyásminn áśvāsa ṛṣabhā́sa ukṣáṇo vaśā́ meṣā́ avasṛṣṭā́sa ā́hutāḥ | kīlālápe sómapṛṣṭhāya vedháse hṛdā́ matíṃ janaya cā́rum agnáye
Translation于其中,马、雄牛、公牛、婆沙母牛(vaśā)与公羊——被放出而奉献为供物;在吉罗罗(kīlāla)之调和中,献与背负苏摩之阿耆尼、睿智的安置者(vedhas)——愿你以心生起对阿耆尼的美善意念。
Padapatha (Word Analysis)यस्मिन् । अश्वासः । ऋषभासः । उक्षणः । वशाः । मेषाः । अवसृष्टासः । आहुताः । कीलालपे । सोमपृष्ठाय । वेधसे । हृदा । मतिम् । जनय । चारुम् । अग्नये
Word by Wordअवसृष्टासःlet loose / released आहुताःoffered (as oblations) कीलालपेin the Kīlālapa (name of a place/region) सोमपृष्ठायto Soma-pṛṣṭha (Soma-backed/associated) वेधसेto the Ordainer / Wise one चारुम्beautiful / pleasing 
Viniyoga (Ritual Application)