Rishi: Vājasaneyin school attribution.
Devata: Pitṛs (by svadhā), with implement-bandhu focus.
Chandas: Irregular/mixed (requires metrical audit).
Samhita Patha (Devanagari)कु॒म्भो व॑नि॒ष्ठुर्ज॑नि॒ता शची॑भि॒र्यस्मि॒न्नग्रे॒ योन्यां॒ गर्भो॑ अ॒न्तः । प्ला॒शिर्व्य॑क्तः श॒तधा॑र॒ उत्सो॑ दु॒हे न कु॒म्भी स्व॒धां पि॒तृभ्य॑:
Transliterationkúmbho vaniṣṭhúr janitā́ śacī́bhir yásminn ágre yónyāṃ gárbho antáḥ | plāśír vyàktaḥ śatádhāra útsó duhè ná kúmbhī svadhā́ṃ pitṛ́bhyaḥ
Translation罐与木座,凭大神力而为生育者;其中,最初在子宫之处,胎儿被包藏于内。帕拉沙(palāśa)勺显现为百流之泉,倾注——如能挤乳之罐——为祖灵奉献斯瓦达(svadhā)。
Padapatha (Word Analysis)कुम्भः । वनिष्ठुः । जनिता । शचीभिः । यस्मिन् । अग्रे । योन्याम् । गर्भः । अन्तः । प्लाशिः । व्यक्तः । शतधारः । उत्सः । दुहे । न । कुम्भी । स्वधाम् । पितृभ्यः
Word by Wordवनिष्ठुःthe most-desired/most-pleasant one (epithet) शचीभिःwith powers/skills (energies) अग्रेat first; in the beginning योन्याम्in the womb/source प्लाशिः(the) ladle/wooden vessel (plāśi-) व्यक्तःmanifest; clearly distinguished शतधारःhaving a hundred streams नas; like (comparative particle) कुम्भीa pot (fem.); pot-vessel स्वधाम्svadhā-offering; ancestral nourishment पितृभ्यःto the Fathers (ancestors) 
Entities MentionedS
Svadhā (as offering-power)S
Sacrificial implements as bandhu (kumbha, stand, palāśa-ladle) Viniyoga (Ritual Application)