तत्त्वा॑ यामि॒ ब्रह्म॑णा॒ वन्द॑मान॒स्तदा शा॑स्ते॒ यज॑मानो ह॒विर्भि॑: । अहे॑डमानो वरुणे॒ह बो॒ध्युरु॑शᳪस॒ मा न॒ आयु॒: प्र मो॑षीः
tát tvā yāmi bráhmaṇā vándamānas tád ā́ śāste yájamāno havírbhiḥ | áheḍamāno varuṇeha bodhy úruśaṃsa mā́ na ā́yuḥ prá moṣīḥ
我以梵言(Brahman)向汝而行,恭敬礼赞;祭主以供献(havis)使汝受教而行。无有冒犯者,婆楼那(Varuṇa)啊,愿汝于此觉知;广受颂扬者啊,莫夺去我们的寿命。
तत् । त्वा । यामि । ब्रह्मणा । वन्दमानः । तत् । आ । शास्ते । यजमानः । हविर्भिः ।
अहेडमानः । वरुण । इह । बोधि । उरुशंस । मा । नः । आयुः । प्र । मोषीः ।