Rishi: Śukla-Yajurvedic transmission (Yājñavalkya-line).
Devata: Indra.
Chandas: Triṣṭubh-like (imperative cadence; irregular).
Samhita Patha (Devanagari)प्रेता॒ जय॑ता नर॒ इन्द्रो॑ व॒: शर्म॑ यच्छतु । उ॒ग्रा व॑: सन्तु बा॒हवो॑ऽनाधृ॒ष्या यथाऽस॑थ
Transliterationprétā́ jáyata nara índro vaḥ śárma yacchatu | ugrā́ vaḥ santu bāhávō’nādhṛṣyā́ yáthā́satha
Translation出征而得胜吧,诸人啊;愿因陀罗赐予你们庇护。愿你们的臂膀威猛、不可攻破,如你们本当如是。
Padapatha (Word Analysis)प्रे॒त । जय॑त । नरः । इन्द्रः । वः । शर्म॑ । य॒च्छ॒तु । उ॒ग्राः । वः । सन्तु । बा॒हवः । अ॒ना॒धृ॒ष्याः । यथा । असथ
Word by Wordप्रेताhaving gone forth; forward जयतconquer; be victorious अनाधृष्याःunassailable; not to be overcome 
Viniyoga (Ritual Application)