स॒म्यक् स्र॑वन्ति स॒रितो॒ न धेना॑ अ॒न्तर्हृ॒दा मन॑सा पू॒यमा॑नाः । घृ॒तस्य॒ धारा॑ अ॒भि चा॑कशीमि हिर॒ण्ययो॑ वेत॒सो मध्ये॑ अ॒ग्नेः
samyák srávanti saríto ná dhénā antárhṛdā mánasā pūyámānāḥ | ghṛtásya dhā́rā abhí cākṣimi hiraṇyáyo vetáso mádhye agnéḥ |
它们正当地流淌,如河流,如乳牛;以内心之心、以意而净化。那酥油之流,我坚定凝视——金色的——在芦苇之中、在阿耆尼之中。
सम्यक् । स्रवन्ति । सरितः । न । धेनाः । अन्तः-हृदा । मनसा । पूयमानाः । घृतस्य । धाराः । अभि । चाकशीमि । हिरण्ययः । वेतसः । मध्ये । अग्नेः ।