नरकलोकवर्णनम् (Narakaloka-varṇanam) — Description of the Hell-Realms
उच्छ्वासस्सुनिरुच्छ्वासो सुदीर्घः कूटशाल्मलिः । दुरिष्टस्सुमहावादः प्रवादस्सुप्रतापनः
ucchvāsassunirucchvāso sudīrghaḥ kūṭaśālmaliḥ | duriṣṭassumahāvādaḥ pravādassupratāpanaḥ
祂是生命之息,亦是调御的出息;祂是至为长久者;祂是高峻坚固、如śālmali之柱。祂是难以违越的见与令;祂是伟大的宣告;祂是声名远播、能猛烈焚尽垢染的宣示。
Suta Goswami (narrating Shiva’s epithets/attributes to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga narrative; this verse shifts from punitive cataloging to Śiva-stuti/epithet style, identifying Śiva as prāṇa (ucchvāsa–niḥśvāsa) and as the purifying proclamation that burns impurity—an anugraha-oriented turn.
Significance: Soteriological: remembering Śiva as the inner breath and purifier supports japa/dhyāna and aligns the paśu toward liberation (pāśa-kṣaya) through grace.
Type: stotra
Role: liberating
It presents Shiva as the inner regulator of prāṇa (breath) and as the purifying power whose “proclamation” burns away mala (impurity), aligning the seeker toward liberation.
By describing Shiva as enduring and pillar-like, it resonates with the Liṅga symbolism—Shiva as the steadfast support of all existence—while pointing beyond form to the inner presence governing breath and consciousness.
Breath-discipline (prāṇāyāma) joined with japa—especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—as a means of inner purification and steady devotion.