Satyavrata, Vasiṣṭha, and the Crisis of Dharma: Protection, Anger, and Vow-Discipline
तस्याश्रमे स्थिता राज्ञी गर्भरक्षणहेतवे । सिषेवे मुनिवर्यं तं स्मरन्ती शंकरं हृदा
tasyāśrame sthitā rājñī garbharakṣaṇahetave | siṣeve munivaryaṃ taṃ smarantī śaṃkaraṃ hṛdā
为护持胎孕,王后住在那位圣仙的精舍中,恭敬侍奉最上之牟尼;而在心底,她恒常忆念圣者商羯罗(Śaṅkara,湿婆)。
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
It teaches that Śiva’s grace is invoked through inner remembrance (smaraṇa) combined with dharmic conduct—here, humble service and disciplined life in a sacred hermitage—showing bhakti as an inward, steady refuge.
Remembering Śaṅkara “in the heart” reflects Saguna devotion that can accompany outward worship such as Liṅga-pūjā; the verse emphasizes that the essence of worship is sustained inner attention to Śiva, not merely external ritual.
Continuous smaraṇa (heart-remembrance) of Śiva—practically done through japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” while performing seva and maintaining purity for protection and auspiciousness.