Ikṣvāku-vaṃśa-prasaṅgaḥ — Genealogy of the Ikṣvāku Line and Exempla of Royal Dharma
युवनाश्वस्सुतस्तस्य कुवलाश्वश्च तत्सुतः । स हि धुंधुवधाद्भूतो धुंधुमारो नृपोत्तमः
yuvanāśvassutastasya kuvalāśvaśca tatsutaḥ | sa hi dhuṃdhuvadhādbhūto dhuṃdhumāro nṛpottamaḥ
尤瓦那湿婆(Yuvanāśva)是他的儿子,而俱瓦罗湿婆(Kuvalāśva)是尤瓦那湿婆之子。那位卓越的国王因诛灭敦杜(Dhundhu),遂以“敦杜摩罗”(Dhundhumāra)之名闻名于世。
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
It presents dharmic kingship as a force that removes destructive evil (Dhundhu), symbolizing the devotee’s victory over inner obstacles (pāśa) through righteous action under Shiva’s supreme order (Pati).
Though this verse is genealogical, the narrative frame of the Shiva Purana links such victories to Shiva’s grace—Saguna Shiva as protector empowers dharma, and the Linga signifies that transcendent support behind worldly order.
As a practical takeaway, one may chant the Panchākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” and maintain Tripuṇḍra (bhasma) as a discipline for steadiness and protection while confronting one’s ‘Dhundhu’-like negativities.