Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

भैरवावतारवर्णनम् (Bhairavāvatāra-varṇanam) — “Description of the Descent/Manifestation of Bhairava”

जगद्योनिरहं धाता स्वयम्भूरज ईश्वरः । अनादिभागहं ब्रह्म ह्येक आत्मा निरञ्जनः

jagadyonirahaṃ dhātā svayambhūraja īśvaraḥ | anādibhāgahaṃ brahma hyeka ātmā nirañjanaḥ

我乃宇宙之胎藏与本源;我为持世者(Dhātā)、自生者、至上主宰。我是无始无分的梵(Brahman);诚然,我是一纯一的真我,清净无垢,不为所染。

जगद्योनिःthe source/womb of the world
जगद्योनिः:
Karta (कर्ता/Subject; अहम्-समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootजगत्-योनि (प्रातिपदिक; जगत् + योनि)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
धाताcreator/sustainer
धाता:
Karta (कर्ता/Subject; अहम्-समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootधातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्वयम्भूःself-born
स्वयम्भूः:
Karta (कर्ता/Subject; अहम्-समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वयम्-भू (प्रातिपदिक; स्वयम् + भू)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अजःunborn
अजः:
Karta (कर्ता/Subject; अहम्-समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootअज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ईश्वरःLord
ईश्वरः:
Karta (कर्ता/Subject; अहम्-समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अनादिभागःone whose portion/share is beginningless (i.e., beginningless)
अनादिभागः:
Karta (कर्ता/Subject; अहम्-समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootअनादि-भाग (प्रातिपदिक; अनादि + भाग)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
Karta-anvaya (कर्ता-सम्बन्ध/Predicate noun)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nom.)/द्वितीया-विभक्ति (Acc.) एकवचन; अत्र समनाधिकरणे प्रथमा (I am Brahman)
हिindeed
हि:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात; निश्चयार्थे (indeed)
एकःone
एकः:
Karta-anvaya (कर्ता-सम्बन्ध/Descriptive)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण आत्मनः
आत्माSelf
आत्मा:
Karta (कर्ता/Subject; समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
निरञ्जनःstainless/pure
निरञ्जनः:
Karta-anvaya (कर्ता-सम्बन्ध/Descriptive)
TypeAdjective
Rootनिर्-अञ्जन (प्रातिपदिक; निर् + अञ्जन)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण आत्मनः

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: The verse is a doctrinal self-declaration (svātma-stuti) of Śiva as jagadyoni and nirguṇa-brahman; it functions as a universal siddhānta statement rather than a site-specific (sthāla) origin legend.

Significance: Contemplation of Śiva as the stainless One Self (nirañjana eka-ātmā) is framed as a direct means to loosen pāśa (bondage) by right knowledge (jñāna) and devotion (bhakti).

Type: stotra

S
Shiva
B
Brahman
I
Ishvara

FAQs

The verse declares Shiva as both the cosmic Lord (Īśvara) and the stainless Absolute (Brahman), teaching that liberation comes from recognizing the one pure Self beyond all limitations.

By calling Shiva both ruler (Īśvara) and niranjana Brahman, it supports Linga worship as a concrete focus for devotion to Saguna Shiva while pointing the devotee toward realization of Shiva’s Nirguna, partless reality.

Meditate on Shiva as the one Ātman using japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”), and contemplate “nirañjanaḥ” (stainless) to detach from impurity and ego while maintaining steady devotion.