उपमन्युकुमारस्य क्षीरार्थ-प्रार्थना तथा शिवप्रसाद-निबन्धनम् | Upamanyu’s Longing for Milk and the Doctrine of Shiva’s Grace
मद्भक्तो भव विप्रर्षे मामेवार्चय सर्वदा । ददामि सर्वं भद्रन्ते त्यज रुद्रं च निर्गुणम्
madbhakto bhava viprarṣe māmevārcaya sarvadā | dadāmi sarvaṃ bhadrante tyaja rudraṃ ca nirguṇam
噢,婆罗门圣贤中最殊胜者,当成为我的奉者,恒常唯独礼拜我。噢,高贵者,我赐予一切;因此当舍弃“鲁陀罗仅是无相无德(nirguṇa)”之见,坚住于对我可亲可礼之圣形的供奉。
Lord Shiva (Rudra)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Significance: Affirms the Siddhānta emphasis on accessible worship (arcana) as a grace-bearing path: the Lord’s anugraha is mediated through devotion and ritual engagement, not mere abstraction.
Type: stotra
Role: teaching
Offering: pushpa
It teaches that steady bhakti (devotion) and constant worship of Shiva lead to all attainments, including liberation; the verse prioritizes lived devotion over merely conceptualizing Shiva as nirguṇa.
By saying “worship Me alone always,” it supports saguna upāsanā such as Shiva-linga archana as the practical means for grace; through this accessible form, the devotee is led toward the highest truth beyond qualities.
Regular Shiva archana—daily offering with mantra-japa (especially Panchakshara, Om Namaḥ Śivāya) and sustained remembrance—expressing exclusive devotion and reliance on Shiva’s grace.