नारीसन्देहभञ्जक-शम्भ्ववतारकथा
The Account of Śambhu’s Incarnation that Dispels Doubts Concerning Women
कदाचिद्द्विजपुत्रेण विनाऽसौ राजनन्दनः । नद्यां स्नातुं गतः प्राप निधानकलशं वरम्
kadāciddvijaputreṇa vinā'sau rājanandanaḥ | nadyāṃ snātuṃ gataḥ prāpa nidhānakalaśaṃ varam
有一次,那位王子未与婆罗门之子同行,独自前往河中沐浴;在那里,他得到了一个上好的宝藏密藏之罐。
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
It highlights how unseen merit and divine orchestration can manifest through ordinary acts like river-bathing, suggesting that karmic fruition unfolds at the right moment under Shiva’s overarching governance (Pati).
Though the verse is narrative, it supports the Shaiva view that Saguna Shiva’s grace operates within worldly events—prosperity or obstacles become instruments that can turn a devotee toward dharma and eventually toward Linga-centered devotion.
River-snana is implied as a purificatory act; a Shaiva takeaway is to pair bathing with remembrance of Shiva—mentally repeating the Panchakshara ("Om Namaḥ Śivāya") and maintaining a dharmic intention.