एकादशरुद्रावतारकथनम् / Account of the Eleven Rudra Manifestations
Rudrāvatāras
दैत्यप्रपीडिता देवा जग्मुस्ते कश्यपा न्तिकम् । बद्ध्वा करान्नतस्कन्धाः प्रणेमुस्तं सुविह्वलम्
daityaprapīḍitā devā jagmuste kaśyapā ntikam | baddhvā karānnataskandhāḥ praṇemustaṃ suvihvalam
诸天被阿修罗族(代提耶)逼迫折磨,便前往迦叶处。双手合十,肩背谦伏,他们在他面前顶礼叩拜,心神惶乱而忧苦。
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Paśupatinātha
It highlights śaraṇāgati (taking refuge): when afflicted by hostile forces, even the devas turn to a higher spiritual authority with humility—an inner model for approaching Pati (Śiva) through reverence and surrender rather than ego.
The mood of bowed shoulders and joined hands reflects the devotional posture used in Saguna worship—approaching the Lord (often through the Śiva-liṅga) as the compassionate Protector who removes pīḍā (affliction) when the devotee seeks refuge.
Adopt a posture of namaskāra and inward humility, then pray for protection with the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—as a refuge-mantra, especially during distress.