गृहस्थ-जीवनसंस्काराः तथा पुत्रजन्म-शुभलक्षणवर्णनम् / Household Saṃskāras and the Auspicious Portents of a Son’s Birth
विश्वानरोटजम्प्राप्य देवर्षिस्तं तु कौतुकी । अपृच्छत्कुशलन्तत्र गृहीतार्धासनः क्रमात्
viśvānaroṭajamprāpya devarṣistaṃ tu kautukī | apṛcchatkuśalantatra gṛhītārdhāsanaḥ kramāt
抵达毗湿瓦那罗的林居后,那位天界圣仙怀着恭敬的好奇,依礼受了半座之席,随后在彼处问候其安泰。
Suta Goswami (narrating the Shatarudra Samhita account to the sages of Naimisharanya)
Tattva Level: pashu
The verse highlights sāttvika conduct—humility, proper etiquette, and sincere inquiry—as the foundation for receiving higher Shaiva knowledge. Spiritual realization begins with reverent approach (vinaya) and a heart eager to understand.
Although the Linga is not named here, the narrative mood reflects the Shaiva way: one approaches sacred teachers and holy places with disciplined respect, preparing the mind for Saguna Shiva devotion that ultimately matures into steadiness toward the Supreme Pati.
It suggests the practice of śraddhā with maryādā—approaching saints and temples with humility, offering respectful seating/service, and beginning spiritual dialogue with auspicious inquiry (kuśala-praśna). This inner discipline supports mantra-japa and worship.