मेनायाः क्रोध-विलापः — Menā’s Lament and Reproach
to the Sage
शंकरं त्वं च जानासि रूपं दृष्ट्वासि विह्वला । विकटं तस्य शंभोस्तु नानारूपाभिधस्य हि
śaṃkaraṃ tvaṃ ca jānāsi rūpaṃ dṛṣṭvāsi vihvalā | vikaṭaṃ tasya śaṃbhostu nānārūpābhidhasya hi
你固然认识商羯罗(Śaṅkara),然而见到那般形相却已心神震荡。因为那位娑婆呼(Śambhu)本就名号众多、示现多身,亦有奇妙而威怖的一面。
Parvati
Tattva Level: pati
Shiva Form: Bhairava
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
The verse highlights that even when one “knows” Shiva, encountering His manifested (saguṇa) form can overwhelm the mind, revealing His boundless majesty and the devotee’s need for humble surrender (śaraṇāgati) to Pati (the Lord).
It supports saguṇa-upāsanā: Shiva is one Lord known by many names and forms. The Liṅga is a stable focus for worship of that same Shiva whose forms can appear awe-inspiring; devotion matures from fear/astonishment into steady bhakti.
A practical takeaway is to steady the mind through japa of the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya) while contemplating Shiva’s forms with reverence; if following household rites, combine it with bhasma (tripuṇḍra) and calm breath to overcome vihvalatā (agitation).