हिमालयगृहे नारदस्य आगमनम् तथा विश्वकर्मनिर्मितवैभववर्णनम् — Nārada’s Arrival at Himālaya’s Palace and the Description of Viśvakarman’s Marvels
विष्णुरुवाच । निवातकवचैः पूर्वं मोहितोऽसि शचीपते । महाविद्यावलेनैव दानवैः पूर्ववैरिभिः
viṣṇuruvāca | nivātakavacaiḥ pūrvaṃ mohito'si śacīpate | mahāvidyāvalenaiva dānavaiḥ pūrvavairibhiḥ
毗湿奴说道:“噢,舍支之主(因陀罗)啊,往昔你曾被尼瓦塔迦瓦恰诸魔所迷惑;他们是达那婆中的宿敌,只凭其强盛的‘大明咒智’(摩诃毗陀耶)之力。”
Vishnu
Tattva Level: pashu
The verse highlights moha (delusion) caused by powerful māyic forces; in a Shaiva Siddhanta lens, such bondage (pāśa) is overcome not merely by worldly power but by turning toward the higher divine order, ultimately fulfilled through Shiva’s grace that dispels ignorance.
Though the scene names Viṣṇu and Indra, the Purana’s broader Shaiva framing teaches that devas also become vulnerable to delusion; steady worship of Saguna Shiva—often centered on the Śiva-liṅga—grounds the mind, purifies karma, and protects the devotee from māyā-driven confusion.
A practical takeaway is to counter delusion with japa and purity: daily Panchākṣarī mantra ("Om Namaḥ Śivāya") with tripuṇḍra (bhasma) and focused remembrance of Shiva as the inner protector against māyic influences.