गणसमागमः (Śiva Summons the Gaṇas for the Great Festival)
अभ्यगाच्छंखकर्णश्च गणकोट्या गणेश्वरः । शिवेन सार्द्धं संगन्तुं हिमाचलपुरम्प्रति
abhyagācchaṃkhakarṇaśca gaṇakoṭyā gaṇeśvaraḥ | śivena sārddhaṃ saṃgantuṃ himācalapuramprati
随后,名为商迦迦耳那(Śaṅkhakarṇa)的伽内自在前来,率领一俱胝(koṭi,一亿)湿婆伽那,为与大自在天湿婆同往喜摩遮罗之城。
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
It highlights Śiva as Pati (the Supreme Lord) moving with His gaṇas—symbolizing that divine grace and order accompany Him; the devotee is reminded that approaching sacred realms (like Himācala) is best done in the company of Śiva’s presence and service (sevā).
The verse portrays Saguna Śiva—personally journeying with His attendants—supporting Purāṇic devotion where the formless Absolute is worshiped through Śiva’s manifest form, His līlā, and His divine entourage, which strengthens bhakti and reverence in Linga-centered worship.
A practical takeaway is to begin pilgrimages or worship with Śiva-smaraṇa and gaṇa-pūjā in spirit—chanting the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” and maintaining a sevā-bhāva (attitude of service) while moving toward sacred places.