गणसमागमः (Śiva Summons the Gaṇas for the Great Festival)
सन्नाहश्शतकोट्या हि कुमुदो गणपस्तथा । अमोघः कोकिलश्चैव शतकोट्या गणाधिपः
sannāhaśśatakoṭyā hi kumudo gaṇapastathā | amoghaḥ kokilaścaiva śatakoṭyā gaṇādhipaḥ
“桑那诃”具百俱胝之军势,“俱牟陀”亦为伽那波;又有“阿摩伽”与“拘吉罗”——各各皆为众伽那之主,统领百俱胝随从。
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Paśupatinātha
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
It magnifies the immeasurable, ordered power of Lord Shiva’s gaṇas—divine attendants who execute Rudra’s will—showing that the cosmic functions supporting dharma are upheld by vast, disciplined forces under Shiva’s sovereignty.
By naming gaṇa-lords and their immense retinues, the verse emphasizes Saguna Shiva—Shiva with attributes, hosts, and divine governance—supporting devotional worship where the Liṅga represents Shiva’s supreme presence while his gaṇas symbolize his active protection and command.
A practical takeaway is to meditate on Shiva as Gaṇādhipati (Lord of the gaṇas) while repeating the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” cultivating refuge in his protective order; optionally accompany japa with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as Shaiva marks of surrender.