पार्वतीवाक्यं—शिवस्य परब्रह्मत्व-निरूपणम्
Pārvatī’s Discourse: Establishing Śiva as Parabrahman
अयं दुष्टः पुनर्निन्दां करिष्यति शिवस्य हि । ब्राह्मणत्वादवध्यश्चैत्त्याज्योऽदृश्यश्च सर्वथा
ayaṃ duṣṭaḥ punarnindāṃ kariṣyati śivasya hi | brāhmaṇatvādavadhyaścaittyājyo'dṛśyaśca sarvathā
“此恶人还会再度诋毁湿婆主。然而因其为婆罗门,不可杀之;故当舍弃,使其不复入目——以一切方式远离隔绝。”
Suta Goswami (narrating the Purana dialogue to the sages, conveying the decision of the devotees/elders in the episode)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Īśāna
Significance: Clarifies graded response: the nindaka is dangerous to spiritual welfare, yet social dharma (brāhmaṇa-avadhyatā) constrains violence; the Śaiva solution is total avoidance/exclusion to prevent spread of pāśa (impurity and wrong cognition).
It teaches that Śiva-nindā (reviling Śiva) is a grave offense that must be firmly restrained, yet dharma also requires restraint from unlawful violence—so social and spiritual separation from the offender is prescribed.
Linga and Saguna-Śiva worship depend on reverence (śraddhā) and purity of speech; this verse highlights that contempt for Śiva undermines devotion, so the community protects the sanctity of worship by excluding persistent blasphemy.
The takeaway is to guard one’s speech and mind through steady japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and disciplined sādhana, avoiding aparādha and keeping company that supports bhakti.