देवस्तुतिः—नन्दिकेश्वरविज्ञप्तिः—शम्भोः समाधेः उत्थानम्
Devas’ Hymn, Nandikeśvara’s Petition, and Śiva’s Rising from Samādhi
मदनो हि मया दग्धस्सर्वेषां कार्य्यसिद्धये । ब्रह्मणो वचनाद्विष्णो नात्र कार्या विचारणा
madano hi mayā dagdhassarveṣāṃ kāryyasiddhaye | brahmaṇo vacanādviṣṇo nātra kāryā vicāraṇā
确实,为使众生诸愿得成,我焚烧了迦摩(摩陀那)。噢,毗湿奴,既然此事依梵天之言而行,此处无需再作思量。
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
The verse frames Shiva’s burning of Kāma as a cosmic act meant for the fulfillment of a higher divine purpose, teaching that desire must be restrained and transformed under dharma to support spiritual order and liberation.
It highlights Saguna Shiva as the active Lord (Pati) who governs the cosmos by removing बाधक (obstacles) like uncontrolled desire; Linga-worship remembers this disciplining, grace-bestowing power that leads devotees from passion toward steadiness and moksha.
A practical takeaway is sense-restraint supported by Shiva-upāsanā—daily japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and contemplation on conquering kāma, optionally with Tripuṇḍra (bhasma) as a reminder of dispassion and Shiva’s purifying fire.