गिरिजाया तपोऽनुज्ञा
Permission for Girijā’s Austerities
लोके वेदे च गिरिशो मुनिभिर्गीयते सदा । शंकरस्य हि सर्वज्ञस्सर्वात्मा सर्वदर्शनः
loke vede ca giriśo munibhirgīyate sadā | śaṃkarasya hi sarvajñassarvātmā sarvadarśanaḥ
在世间与在吠陀之中,山主吉里沙(Girīśa)常为诸牟尼所歌咏。因为商羯罗(Śaṅkara)确是全知者——祂是万有之内在自性(Self),其圣观遍及一切。
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Īśāna
Type: stotra
Offering: pushpa
The verse establishes Śiva (Girīśa/Śaṅkara) as universally authoritative—praised both in lived tradition (the world) and in revelation (the Vedas)—and affirms His Siddhānta role as Pati: the all-knowing Lord who indwells all beings and sees all, guiding souls toward liberation.
By naming Girīśa and Śaṅkara as the all-seeing indweller, the verse supports Saguna worship—approaching the transcendent Lord through accessible forms such as the Śiva-liṅga—while remembering that the Liṅga signifies the one consciousness present in all.
A practical takeaway is daily stuti and japa: recite Vedic/Śaiva praises and perform pañcākṣarī-japa (“Om Namaḥ Śivāya”) with the contemplation that Śiva is the inner Self (sarvātmā) and witness (sarvadarśana) of all actions.