युद्धप्रारम्भवर्णनम् — Description of the Commencement of Battle
महाप्रभुर्नैरृतेन पाशी सह बलेन च । सुवीरो वायुना सार्धं पवमानेन गुह्यराट्
mahāprabhurnairṛtena pāśī saha balena ca | suvīro vāyunā sārdhaṃ pavamānena guhyarāṭ
大主摩诃普拉布(Mahāprabhu)威德无量,与奈利利陀(Nairṛta)同往;持索者帕希(Pāśī)与力者婆罗(Bala)并行。苏毗罗(Suvīra)随风神伐由(Vāyu)与净风帕婆摩那(Pavamāna)前进;古希亚王(Guhyarāṭ,古希亚迦之王)亦就其位。于是诸天随从依次列阵,为成就主之圣意而集结。
Sūta Gosvāmi (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pasha
The verse portrays divinities and personified powers assembling in disciplined harmony, implying that all forces—directional, elemental, and subtle—ultimately operate under the Lord’s sovereignty (Pati), guiding the cosmos toward order and liberation.
As Saguna Shiva, the Lord is shown as the organizer of divine functions and protectors; Linga-worship meditates on this same Lord as the immanent controller of all energies, while also pointing beyond form to the supreme reality.
A practical takeaway is to perform japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) while contemplating the elements and directions being purified and aligned under Shiva—supporting inner steadiness, protection, and devotion.